Canalblog
Suivre ce blog Administration + Créer mon blog

Words of songs

12 novembre 2008

Stairway to heaven -- Led Zeppelin

Stairway to heaven est une chanson disponible sur le quatrième album du groupe de Led Zeppelin, sorti le 8 novembre 1971. Il s'agit d'un des albums les plus vendus de l'histoire (23 millions de copies écoulées aux Etats-Unis, 37 millions dans le monde).

 

 

STAIRWAY TO HEAVEN

There's a lady who's sure
All that glitters is gold
And she's buying a stairway to heaven.

 

When she gets there she knows

If the stores are all closed
With a word she can get what she came for.

Ooh~ooh~ooh Ooh~ooh~ooh~ooh~ooh.
And she's buying a stairway to heaven.

There's a sign on the wall
But she wants to be sure
'Cause you know sometimes words have two meanings.
In a tree by the brook
There's a songbird who sings
Sometimes all of our thoughts are misgiven.

Oooh it makes me wonder.
Oooh it makes me wonde__r.

There's a feelin' I get
When I look to the west
And my spirit is crying for leaving.
In my thoughts I have seen
Rings of smoke through the trees
And the voices of those who stand looking.

Oooh it makes me wonder.
Oooh it really makes me wonder.

And it's whispered that soon
If we all call the tune
Then the piper will lead us to reason.
And a new day will dawn
For those who stand long
And the forests will echo with laughter.

Oh~ooh whoah~ooh whoah~ooh whoah~ooh
Whoah~hooh~oh~ohh.

If there's a bustle in your hedgerow
Don't be alarmed now
It's just a spring clean for the May queen.
Yes, there are two paths you can go by,
But in the long run
An' there's still time to change the road you're on.

And it makes me wonder.
Ahhh~ah-oh~hoh.

Your head is hummin' and it won't go
In case you don't know,
The piper's callin' you to join him,
Dear lady, can you hear the wind blow
And did you know
Your stairway lies on the whispering wi__~hahh~ah-ohh?

And as we wind on down the road
Our shadow's taller than our soul.
There walks a lady we all kno__w
Who shines white light and wants to show
How everything still turns to gold
And if you listen very hard
The tune will come to you at last.
When all are one and one is all-yeah
To be a rock and not to ro__ll.

And she's buying a stairway to heaven.

 

TRADUCTION

Voilà une dame, certaine
que tout ce qui brille est d'or.
Et elle s'achète un escalier vers le Paradis.
Et lorsqu'elle y est, elle sait que
même si les magasins sont tous fermés,
D'un simple mot elle peut obtenir ce qu'elle est venue trouver.

Ooh~ooh~ooh Ooh~ooh~ooh~ooh~ooh.
Et elle achète un escalier vers le paradis.

Il y a un signe sur le mur,
mais elle voudrait être sûre.
Car vous savez, les mots ont parfois un double sens.
Dans un arbre, près du ruisseau,
il y a un oiseau qui chante.
Parfois toutes nos pensées sont remplies de doute.

Oooh Celà me pousse à m'interroger.
Oooh Celà me pousse à m'interroger.

Je ressens quelque-chose
lorsque je regarde vers l'ouest
Et mon esprit pleure de s'échapper.
Dans mes pensées j'ai vu
des ronds de fumée à travers les arbres,
Et les voix de ceux qui se contentent de regarder.

Oooh Celà me pousse à m'interroger.
Oooh Celà me pousse à m'interroger.

Et on murmure que bientôt,
si nous entonnons tous le même air,
Alors le cornemuseur nous guidera vers la raison.
Et un nouveau jour se lèvera
pour ceux qui seront là.
Et des éclats de rire résonneront dans les forêts.

Oh~ooh whoah~ooh whoah~ooh whoah~ooh
Whoah~hooh~oh~ohh.

S'il y a du chahut dans ta haie
ne sois pas inquiète,
Ce n'est que le ménage de printemps pour la Reine de Mai
Oui il y a deux chemins que l'on peut emprunter,
mais au final,
Il est encore temps, pour toi, de changer de route.

Et Celà me pousse à m'interroger.
Ahhh-ah-oh-hoh

Ta tête vrombit et ça ne s'arrêtera pas,
au cas ou tu ne le saches pas,
Le cornemuseur t'appelle à le rejoindre.
Chère dame, peux-tu entendre le vent souffler,
et savais-tu
Que ton escalier s'appuie sur le vent murmurant.

Et, alors que nous serpentons sur la route,
Nos ombres plus grandes que notre âme,
Voici, marchant,une dame que nous connaissons tous,
Qui brille d'une lumière blanche et qui veut montrer
Comment tout se transforme encore en or.
Et si tu écoutes très attentivement,
L'air finira par t'atteindre,
Quand tous ne feront qu'un et qu'un sera tous,
Pour être un roc et ne pas rouler.

Et elle s'achète un escalier pour aller au Paradis.

Publicité
Publicité
Words of songs
Publicité
Publicité